热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

佛山市行政审批管理监督暂行规定

作者:法律资料网 时间:2024-07-21 22:00:29  浏览:8299   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

佛山市行政审批管理监督暂行规定

广东省佛山市人民政府


佛山市人民政府文件
佛府[2005]126号


各区人民政府,市府直属各单位:

《佛山市行政审批管理监督暂行规定》业经市政府常务会议通过,现予印发。









二○○五年十二月七日





佛山市行政审批管理监督暂行规定



第一章 总 则
第一条 为加强行政审批工作的管理和监督,贯彻实施《行政许可法》,巩固和深化行政审批制度改革,进一步促进政府职能转变,特制订本规定。

第二条 市和各区行政机关和法律、法规授权的具有管理公共事务职能的组织(以下统称行政机关)实施行政审批,适用本规定。

中央、省属驻佛山单位在本市实施行政审批,应依照本规定有关要求办理。

第三条 本规定所指的行政审批包括行政许可事项,以及其他行政审批事项。

第四条 行政机关要依法规范实施行政审批,严格遵循公开、公平、公正、便民的原则,提高办事效率,提供优质服务。

第五条 市和各区行政审批制度改革领导小组办公室(以下简称审改办)牵头组织对各级行政机关的行政审批工作进行管理和监督。其中,各级政府法制机构主要负责各行政机关适用的行政审批事项的合法性和规范性审查;各级监察机关主要负责对各行政机关的行政审批行为进行监督检查和责任追究;各级机构编制部门负责行政审批机构的依法设立和职能的依法配置;市、区政府行政服务中心主要负责承办审改办的日常工作,推动行政机关审批窗口的规范高效运作和审批服务方式的改革创新。



第二章 行政审批的适用
第六条 行政机关实施的行政审批必须依法设立。实施的行政许可事项必须符合《行政许可法》有关行政许可设定的要求;其他行政审批事项必须是法律、法规、规章或其他规范性文件设定的行政审批。

第七条 行政机关实施的行政审批事项,必须经市政府对外统一公布,未经公布的行政审批事项不得实施或变相实施。

行政机关依法增加、调整或者取消行政审批事项,应及时报市审改办审查备案,由市审改办报市政府统一对外公布。

各区行政机关增加、调整或者取消行政审批事项,须由市级主管行政机关统一报市审改办审查备案。

第八条 对依法清理取消的行政审批事项,不得再进行审批或变相审批,但要切实加强后续监管,防止管理脱节。

第九条 行政机关要加强对本部门实施的行政审批事项的管理监督,按规定制定工作规程、办事指南,建立监督检查和责任追究制度,并报同级审改办审查备案。

第三章 行政审批的公开
第十条 有关行政审批的规定应当公布;未经公布的,不得作为实施行政审批的依据。行政审批的实施和结果,除涉及国家秘密、商业秘密或者个人隐私的外,应当公开。

第十一条 行政审批事项公开的具体内容应包括:事项名称、设定依据、审批内容、审批条件、申请材料、申请受理机构及地点、审批决定机关、审批程序、审批时限、证件及有效期限、法律效力、收费依据、标准、年审或年检、受理咨询与投诉的机构名称和联系方式等。

行政机关应依据上述公开内容、按规范格式拟定办事指南。

第十二条 市政府对本市实施的行政审批事项及实施主体通过佛山政报、政务网站等向社会公告。

市、区政府行政服务中心按照统一规范格式,通过中心网站公布本级行政机关实施的行政审批事项及办事指南。

行政机关须在本机关审批窗口和网站公开本机关实施的行政审批事项及办事指南,并依法公开受理、审查、决定的有关情况。

第十三条 行政机关作出行政审批决定,需要通过听证、招标、拍卖、考试、考核的,行政机关应当依法公开进行。

行政机关根据检验、检测、检疫、鉴定和专家评审的结果作出行政审批决定的,有关结果应当公开。

第十四条 行政机关延期作出行政审批决定的,应当在期限届满前告知申请人延长期限的原因和理由。

第十五条 申请人要求行政机关对公开的内容予以说明、解释的,行政机关受理行政审批申请的工作人员应当当场予以说明、解释。

第十六条 行政机关作出的准予行政审批决定,应当公开,法律法规另有规定的除外。

行政机关对行政审批相对人从事行政审批事项活动所进行的监督检查情况和处理结果,应当予以记录并由监督检查人员签字后归档。

公众可依照《中华人民共和国档案法》及其实施办法有关规定查阅相关资料。

公众查阅准予行政审批的决定、监督检查记录时,可以按照行政机关的规定复印或者摘抄。



第四章 行政审批的实施
第十七条 行政机关必须严格按照公布的办事指南实施行政审批。

第十八条 行政机关实施行政审批必须建立统一对外办事窗口,统一受理行政审批申请,统一送达行政审批决定。不得要求申请人到行政机关各内设科室办理。

行政机关应当按本级政府要求,在行政服务中心设置审批窗口,集中对外服务,方便群众办事。

行政机关审批窗口应提供优质行政服务,实行首问责任制、一次告知制和限时办结制。

第十九条 各级行政服务中心负责组织、指导、协调行政机关集中受理、联合办理行政审批,督促有关行政机关按照工作规程和办事指南实施行政审批。同时,根据政府电子政务建设规划,负责推进“一站式”电子政务应用系统的建设,整合行政审批信息资源,搭建行政审批信息共享平台,实现审批业务信息共享互动,向社会提供“一站式”电子政务服务。

第二十条 行政审批实施过程中,行政机关应切实优化审批流程,创新审批方式,提高审批效率。

行政机关应当在法定期限内努力压缩审批时限,并在承诺期限内作出行政审批决定。

行政机关应当建立和完善有关制度,推行电子政务,积极推行网上受理和网上审批,方便申请人采取数据电文等方式提出行政审批申请;应当与其他行政机关共享有关行政审批信息,提高办事效率。

行政机关应积极创新管理模式,前移审批窗口,简化审批程序,方便基层、企业和群众办事。

第二十一条 由两个以上行政机关分别实施的行政审批,本级政府可以确定一个机关受理行政审批申请并转告有关机关分别提出意见后统一办理,也可以授权由行政服务中心组织有关行政机关联合审批、集中审批。

第二十二条 行政机关向申请人提供行政审批申请书格式文本,不得收取任何费用;没有法律、法规的依据,行政机关实施行政审批和对行政审批事项的监督检查,不得收取任何费用。

行政机关应当允许申请人使用复印的或者从本机关公众信息网站下载的符合规格的行政审批申请书格式文本、表格等。

行政机关受理或者不予受理行政审批申请,应当出具加盖本行政机关专用印章和注明日期的书面凭证。

第二十三条 法律、法规没有规定年审、年检或者定期检验、审查的,行政机关不得对已作出的行政审批进行年审、年检或者定期检验、审查。

法律、行政法规规定必须进行年审、年检的行政审批,各级政府可以根据实际需要,组织行政机关进行集中年审、年检和联合年审、年检。

第二十四条 行政机关作出行政审批决定,依法需要听证、招标、拍卖、考试、考核、检验、检测、检疫、鉴定和专家评审的,具体实施程序依照有关法律、行政法规的规定。

第二十五条 行政机关应当依法对取得行政审批的公民、法人或者其他组织从事行政审批事项的活动实施有效监督,对从事行政审批事项中违法违规的活动依法予以查处。



第五章 行政审批的监督检查
第二十六条 各级监察机关应加强对行政机关实施行政审批的监督检查,促进行政机关依法、公正、廉洁、高效实施行政审批。

市、区行政服务中心配合监察机关开展行政审批的日常监督检查工作。

第二十七条 行政机关应加强本机关实施行政审批的监督检查,自觉依法依规、廉洁高效实施行政审批。

第二十八条 上级行政机关应加强对下级行政机关实施行政审批的监督检查,及时纠正行政审批实施中的违法违章行为。对前移审批窗口的,应当健全备案审查制度、日常检查制度和责任追究制度,履行监督职责。

第二十九条 对行政机关的监督检查,可以采取以下方式:

(一)听取行政机关的情况汇报;

(二)查阅实施和监督实施行政审批的文件资料;

(三)观察办理行政审批的过程;

(四)检查事后监管措施落实情况;

(五)向行政审批实施相对人了解有关情况;

(六)依法可以采取的其他形式。

第三十条 行政机关应当建立健全抽查制度、巡查制度,加强对行政相对人从事行政审批事项活动的监督检查。

第三十一条 监察机关、行政服务中心以及行政机关应当建立健全行政审批投诉和举报制度,指定专门机构负责受理和处理实施行政审批行为的投诉和举报,并向社会公布受理投诉和举报的机构及电话,不得拒绝受理投拆和举报。

第三十二条 行政审批监督检查应积极利用信息化手段,推动信息资源共享,对行政审批实施过程进行全程实时在线监督,建立健全监督检查的联动机制和协作机制,提高监督检查的成效。



第六章 行政审批的责任追究
第三十三条 上级行政机关和各级监察机关应依法履行监督检查职责,及时发现和纠正违法或不当实施行政审批的行为,依法追究有关责任人员的行政责任。

第三十四条 行政机关及其工作人员在实施行政审批中,有下列情形之一的,应当纠正违法或不正当行政行为,并视情节轻重,给予直接负责的主管人员和其他直接责任人员警告至撤职处分。

(一)在行政服务中心受理行政审批申请的同时,又违反规定要求在其他地方受理的;

(二)越权实施行政审批的;

(三)违反法定程序实施行政审批的;

(四)在实施行政审批时违法收取费用,或在法定条件之外,附加有偿咨询、培训、购物、指定中介服务的;

(五)无法定依据,将行政审批及资格、资质认证作为企业注册登记前置条件的;

(六)不依法履行对行政审批相对人监督职责,而未发现取得行政审批的行政相对人已不再具备行政审批条件,或发现后不撤销原行政审批,造成严重后果的。

第三十五条 行政审批相对人违法或不当实施审批事项的行为,造成社会危害后果的,按下列规定追究实施行政审批的行政机关的责任:

(一)行政审批相对人符合法定条件,但在实施行政审批事项的行为中变更或放弃法定条件,造成社会危害后果的,追究实施行政审批的行政机关不履行对行政审批相对人监督检查职责的责任;

(二)行政审批相对人不符合法定条件,行政机关审查不严,过失作出错误行政许可决定的,追究行政机关的失职责任;

(三)行政机关明知行政审批相对人不符合法定条件仍然作出行政许可决定的,追究行政机关滥用职权的责任;构成犯罪的,依法追究有关责任人员的刑事责任。



第七章 附 则
第三十六条 本规定施行过程中,如法律、法规、规章或上级政府另有规定的,依照其规定。以前的有关规定与本规定不一致的,按本规定执行。

第三十七条 本规定所指“首问责任制”,指行政审批相对人来人或来电话到窗口办事(含咨询、查询),接受询问的首位机关工作人员必须负责解答、办理或交经办科室(人)办理;“一次告知制”指经办人员必须一次性向行政审批相对人告知其所要办理事项的依据、时限、程序、所需的全部材料以及不予办理的理由;“限时办结制”指在符合法律法规和有关办法以及手续齐全的前提下,经办单位或经办人应在规定或承诺的时限内办结行政审批相对人所诉求的事项。

第三十八条 本规定从颁布之日起施行。




下载地址: 点击此处下载

对外贸易经济合作部关于印发《轻纺基金周转使用管理暂行办法》的通知

对外贸易经济合作部


对外贸易经济合作部关于印发《轻纺基金周转使用管理暂行办法》的通知
对外贸易经济合作部



各省、自治区、直辖市及计划单列市经贸委厅、外贸局,各总公司,中国对外贸易中心(集团),中国(福建)对外贸易中心集团:
“七五”期间国家对轻纺产品出口实行了鼓励政策,有效地调动了企业扩大出口的积极性,促进了对外贸易的发展。随着我国经济体制特别是外贸体制的进一步改革,情况发生了很大变化,有必要对轻纺产品重点出口企业发展基金的使用办法加以改进,以加强对轻纺基金的监督管理,
把轻纺基金工作纳入规范化和制度化的轨道,进一步提高轻纺基金的使用效益。根据财政部(93)财商字第559号和(94)财商字第1号文的精神,现将我部制订的《轻纺基金周转使用管理暂行办法》印发给你们,请遵照执行。原财政部、经贸部、轻工部、纺织部(87)财商字第
338号通知印发的《沿海地区设立轻纺产品重点出口企业发展基金的暂行规定》同时停止执行。

轻纺基金周转使用管理暂行办法
第一条 为提高轻纺出口产品质量、档次和加工深度及竞争能力,增强轻纺出口产品创汇后劲,促使国家外汇收入稳定增长,根据财政部有关文件精神,设立中央轻纺产品重点出口企业发展基金(以下简称“轻纺基金”),并制定本办法。
第二条 轻纺基金是国家调节和促进轻纺产品出口的一种经济杠杆。为提高资金使用效益。轻纺基金实行统一管理、统筹安排,由外经贸部集中周转使用,并接受财政部门的监督管理。
第三条 轻纺基金使用的基本原则是:
(一)专项扶持,确保创汇。使用轻纺基金必须与出口挂钩,专项用于扩大出口创汇能力,提高出口产品质量、档次、加工深度,以适应国际市场竞争的需要。
(二)讲求效益,择优安排。使用轻纺基金应符合国家产业政策要求,有关配套条件落实,以出口产品生产技术改造项目为主,重点选择周期短、投资省、见效快、创汇多的项目进行投资,特别对有市场潜力的名、优、特、新出口产品优先予以安排。
(三)有偿周转,谁借谁还,凡使用轻纺基金的企业都要按期归还,并按规定交纳使用费。
第四条 轻纺基金使用对象是:
(一)为各类出口企业提供轻纺产品货源的轻纺企业;
(二)直接从事轻纺出口业务的各类进出口企业;
(三)其他经批准使用轻纺基金的企业。
第五条 轻纺基金使用范围包括:
(一)重点用于提高出口产品质量、档次,增加深加工出口产品生产能力的技术改造;
(二)扶持轻纺企业现有生产经营设施的更新改造和部分生产与经营建设项目的补充性投资;
(三)扶持开发名、优、特、新出口产品的投资;
(四)自制或购置必要的生产经营设备及器具;
(五)其他促进外贸发展的方面。
第六条 外经贸部开设轻纺基金周转使用的专门帐户,专款专用,专户管理。
第七条 轻纺基金使用的申报和审批程序。
向外经贸部申报使用轻纺基金,通过各省、自治区、直辖市、计划单列市经贸委厅、外贸局(以下简称“省级经贸部门”)和中央各部委直属的进出口总公司(以下简称“总公司”)两条渠道办理。具体申报和审批程序及要求是:
(一)凡申请使用轻纺基金的单位(以下简称“使用单位”),都必须在对项目进行可行性研究的基础上,提出使用轻纺基金的书面报告,如实填写轻纺基金申请表,并连同项目可行性研究报告,报省级经贸部门或总公司。
(二)省级经贸部门或总公司对各使用单位提出的申报材料进行认真审核,将符合本办法有关规定的项目(附上完整的申报材料),报外经贸部统一审批。
(三)省级经贸部门和总公司向外经贸部申报项目应有正式文件,不能在使用单位原报文或项目材料上签字盖章转报。
(四)使用申请经外经贸部批准后,由省级经贸部门(总公司)或使用单位与外经贸部签订借款合同书,办理借款手续。
第八条 轻纺基金的使用年限,根据投资项目的规模和效益情况确定,一般为一至二年,特殊情况,经批准可适当延期使用。
第九条 经批准使用轻纺基金的单位交纳使用费的具体标准是:
(一)归还期在一年以内(含一年)的年费率为2%。
(二)归还期在一年以上二年以内(含二年)的年费率为2.5%。
(三)归还期在二年以上的年费率为3%。
第十条 使用费一律按企业实际还款金额计算一并归还,所收取费用归轻纺基金专户,参加周转使用。
第十一条 为保证轻纺基金的正常周转,使用轻纺基金的企业必须按规定期限及时归还轻纺基金和使用费。若按期不能归还的,从到期日起按日加收1‰的滞期费,所收滞期费归轻纺基金专户,参加周转。
第十二条 省级经贸部门和总公司要加强对轻纺基金使用的管理,负责将到期的轻纺基金按时收回,连同使用费、滞期费一并上交,以便下年度继续周转使用。对不能按时收回并上交的单位,原则上不予安排新的借款项目。
第十三条 使用轻纺基金的企业,在轻纺基金划拨到位并开始使用后,要主动及时向主管部门报告项目进展和资金使用情况。有关省级经贸部门和总公司于每年一月底前向外经贸部书面报告上年度使用轻纺基金的项目进展和经济效益情况。
第十四条 各使用单位对轻纺基金的使用,要加强财务监管,建立会计制度,并主动接受各地财政部门的监督管理,认真检查轻纺基金使用情况。如发现有违反借款合同,资金使用不当或挪用,应及时纠正,并保证专款专用和使用效益。
第十五条 凡违反轻纺基金使用规定的单位,一经查实,外经贸部视情节轻重,分别或并行对其作出以下处分:
(一)通报批评;
(二)取消该项目的资金使用权;
(三)责成申报单位按期返回挪用的资金及相关收入,并上交轻纺基金专户;
(四)不再给该单位安排借款项目。
第十六条 本办法自发布之日起执行,由外经贸部(计划财务司)负责解释。



1994年2月18日

CONSUMER COUNCIL ORDINANCE ——附加英文版

Hong Kong


 CONSUMER COUNCIL ORDINANCE
 (CHAPTER 216)
 CONTENTS
  
  ion
  I    PRELIMINARY
  hort title
  nterpretation
  II    INCORPORATION AND POWERS
  ncorporation of Consumer Council
  unctions of Council
  owers of Council
  embership of Council
  eetings of Council
  ommittees
  isclosure of member's interest
  Appointment of staff and advisers
  Documents of Council
  III    FINANCIAL
  Resources of Council
  Borrowing powers
  Investment of funds
  Estimates
  Accounts, audit and annual report
  IV    GENERAL
  Council not servant or agent of Crown
  Governor may give directions
  Protection of members of Council and committees
  Prohibition of exploitation of the Council's name for
advertisement
  oses
  Transitional provisions
  dule
 Whole document
  
  ncorporate the Consumer Council, to define its functions and 
powers,
  egative personal liability of members and employees for the 
Council's
  ts committees' acts or omissions, and for connected purposes.
  July 1977] L. N. 167 of 1977
 PART I PRELIMINARY
  
  hort title
  Ordinance may be cited as the Consumer Council Ordinance.
  nterpretation
  his Ordinance, unless the context otherwise requires--
  ncil" means the Consumer Council incorporated by section 3 (1);
  ancial year" means each period of 12 months ending with 31 March;
  ber" means a member of the Council.
 PART II INCORPORATION AND POWERS
  
  ncorporation of Consumer Council
  The Consumer Council existing at the commencement of this
Ordinance is
  by created a body corporate consisting of the persons who from
time to
  hold office as members of the Council.
  The Council shall have perpetual succession and a common 
seal and
  l be capable of suing and being sued and of doing and suffering 
all
  other acts and things as bodies corporate may lawfully do and
suffer.
  The Council shall continue to be known in the Chinese language
as.
  unctions of Council
  The functions of the Council are to protect and promote the 
interests
  onsumers of goods and services and purchasers, mortgagors and 
lessees
  mmovable property by--
  collecting, receiving and disseminating
  rmation concerning goods, services and immovable property;
  receiving and examining complaints by and giving advice to 
consumers
  oods and services and purchasers, mortgagors and lessees of 
immovable
  erty;
  taking such action as it thinks justified by information 
in its
  ession, including tendering advice to the Government or to any 
public
  cer;
  encouraging business and professional associations to
  blish codes of practice to regulate the activities of their
members;
  undertaking such other functions as the Council may adopt 
with the
  r approval of the Governor in Council.
  The Governor may be notice in writing to the Council 
declare any
  s, services or immovable property or class of goods, 
services or
  vable property to be outside the scope of the Council's 
functions
  r subsection (1).
  In subsection (1) and in section 5 (2) (c) "goods and services" 
does
  include goods and services which are--
  supplied by--
  the Government, the Urban Council or the Regional Council; or
(Amended
  f 1985 s. 60)
  a body mentioned in the Schedule; or
  made the subject of a declaration under subsection (2).
  The Governor in Council may, by order published in the Gazette, 
amend
  Schedule. (Amended 5 of 1992 s. 2)
  owers of Council
  The Council may do such things as are reasonably necessary to 
enable
  o carry out its functions.
  Without restricting the generality of subsection (1), the Council 
may
  arrying out its functions--
  acquire, hold and dispose of all kinds of property 
movable and
  vable and in any manner which it thinks fit;
  enter into any contract;
  undertake the testing and examination of goods and 
services and
  ection of immovable property; (Amended 5 of 1992s. 3)
  produce or distribute, by way of sale or otherwise, any 
publication
  h is of interest to consumers;
  do any thing which it may do under this ordinance in 
association or
  peration with any other person or sponsor any other person to do 
that
  g;
  charge for the use of any facility or service provided by the
Council;
  with the prior approval of the Governor, become a member 
of or
  liate to any international body concerned with consumer matters.
  
  embership of Council
  The Council shall consist of the following members--
  a Chairman who shall be appointed by the Governor for a 
term not
  eding 2 years;
  a Vice-Chairman who shall be appointed by the Governor for a term 
not
  eding 2 years; and (Replaced 28 of 1985 s. 2)
  not more than 20 other persons each of whom shall be appointed
by the
  rnor for a term not exceeding 2 years. (Replaced 28 of 1989 s.
2)
  The Chairman, Vice-Chairman and any other member 
appointed under
  ection (1) (c) may be reappointed upon expiry of their 
respective
  s of office. (Amended 28 of 1985 s. 2)
  The Chairman, Vice-Chairman and any other member 
appointed under
  ection (1) (c) may at any time-- (Amended 28 of 1985 s. 2)
  resign his office by notice to the Governor; or
  be removed therefrom by the Governor for permanent incapacity or
other
  icient cause, and upon such resignation or removal the term for 
which
  as appointed shall be deemed to have expired.
  Where the Chairman, Vice-Chairman or any other member appointed 
under
  ection (1) (c) is precluded by temporary incapacity or other 
cause
  exercising his functions as such for any period the 
Governor may
  int another person to act in place of the Chairman Vice-
Chairman or
  r member during such period with all such rights, powers, 
duties or
  ilities as if he had been appointed under subsection (1). (Amended 
28
  985s. 2)
  (Replaced 28 of 1985s. 2)
  Where any question arises under subsection (3) or (4) as to 
whether
  incapacity or cause exists or whether any incapacity is 
temporary or
  anent or any cause sufficient, the decision of the Governor 
thereon
  l be final.
  eetings of Council
  Meetings of the Council shall be held at such times and places
as the
  cil, the Chairman or in his absence, the Vice-Chairman may from 
time
  ime appoint.
  The following procedural provisions shall apply to
  y meeting of the Council and subject thereto the Council may 
regulate
  own procedure--
  at meetings of the Council 11 members shall form a quorum; 
(Replaced
  f 1989 s. 3. Amended 5 of 1992 s. 4)
  the Chairman or in his absence, the Vice-Chairman shall preside
or, if
  are absent or disqualified under section 9 (c), the members 
present
  l appoint one of their number to preside;
  every question shall be determined by a majority of votes 
of the
  ers present and voting thereon;
  in the event of an equality of votes the member presiding shall
have a
  ing vote in addition to his ordinary vote.
  nded 28 of 1985 s. 3)
  
  ommittees
  The Council may appoint committees and may delegate to 
them the
  cise and performance of any of its powers and functions except 
this
  r of delegation.
  Persons who are not members of the Council are
  ible for appointment to committees.
  Subject to the terms of any delegation by the 
Council, every
  ittee--
  may exercise and perform the delegated powers and functions
  the same effect as if it were the Council itself;
  shall be presumed to be acting in accordance with the terms of 
the
  gation in the absence of proof to the contrary;
  may regulate its own procedure.
  isclosure of member's interest
  member of the Council, or of any committee of the Council, 
has a
  ct or indirect commercial interest in any matter under discussion
at a
  ing of the Council or of the committee, being an interest greater
than
  which he has as a member of the general public, the 
following
  isions shall apply--
  he shall disclose the nature of his interest at the meeting;
  the disclosure shall be recorded in the minutes;
  where the disclosure is made by the member presiding, he shall 
vacate
  chair during the discussion;
  the member (including one who has vacated the chair under
paragraph
  shall, if so required by the member presiding, withdraw 
from the
  ing during the discussion and shall not in any case, 
except as
  rwise determined by the member presiding, vote on any 
resolution
  erning the matter or be counted for the purpose of establishing 
the
  tence of a quorum.
  Appointment of staff and advisers
  Subject to subsection (4), the Council shall appoint a person to 
hold
  office of Chief Executive. (Amended 28 of 1985 s. 4)
  The Council may appoint such other employees as it thinks 
fit and
  ect to subsection (4), determine all matters relating 
to their
  neratior and terms and conditions of appointment or employment.
  The Council may engage the services of technical and 
professional
  sers in such manner and on such terms and conditions as it thinks
fit.
  The Council shall obtain the prior approval of the Governor to--
  any appointment proposed to be made under subsection (1) and the
terms
  conditions thereof;
  the suspension or dismissal of the Chief Executive;
  the salary or salary scale (including allowances and other 
pecuniary
  fits) and conditions of employment applicable to the Chief 
Executive
  every other employee or class employee, and any variation
thereof.
  nded 28 of 1985 s. 4)
  No person shall be employed by the Council otherwise than on the
salar
  alary scale or on the conditions of employment applicable to that
pers
  oved by the Governor under subsection (4).
  
  Documents of Council
  The Council may make and execute all such documents as may 
expedient
  or conducive to the exercise and performance of its power 
functions
  duties.
  The fixing of the seal of the Council to any document
  l--
  be authorized by resolution of the Council; and
  be authenticated by the signatures of any 2 members 
authorize by
  lution of the Council, either generally or specially, to ao for 
that
  ose.
  Any document purporting to be duly executed under the seal 
of the
  cil shall, unless the contrary is proved, be considered to be 
duly
  uted.
  Any contract or instrument which if entered into or executed 
by a
  on not being a body corporate would not be required to be in the 
form
  deed may be entered into or executed on behalf of the Council by 
any
  on generally or specially authorized by the Council for that 
purpose.
 PART III FINANCIAL
  
  Resources of Council
  The Governor may, out of money appropriated for the purpose 
by the
  slative Council, authorize payment to the Consumer Council 
of such
  nts as he thinks fit.
  The resources of the Council shall consist
  
  all money received by the Council pursuant to subsection (1);
  money paid to the Council by way of donations, fees, 
subscriptions,
  and interest;
  all other money and property, including accumulations of 
income,
  ived by the Council for its purposes.
  Borrowing powers
  Council may, with the approval of the Financial Secretary, 
borrow or
  rwise raise money and charge all or any part of its 
property as
  rity therefor.
  Investment of funds
  money of the Council that is not immediately required 
shall be
  sted--
  on fixed deposit in any bank or savings bank approved by the
  ncial Secretary, either generally or in any particular case, for 
the
  ose; or
  in such other forms of investment as the Financial 
Secretary may
  ove.
  Estimates
  Council shall in each financial year adopt estimates of 
income and
  nditure for the ensuing financial year and, before a date 
to be
  inted by the Financial Secretary, send them to the Governor for 
his
  oval together with a programme of its proposed activities 
for the
  ing financial year.
  
  Accounts, audit and annual report
  The Council shall keep proper accounts and proper records in 
relation
  eto and shall within 3 months after the expiry of a financial year,
or
  further period as the Financial Secretary may allow, 
prepare a
  ement of the accounts of the Council, which statement shall
include an
  me and expenditure account and a balance sheet.
  The Council
  l, subject to subsection (3), appoint an auditor, who 
shall be
  tled to have access at any time to all books of account, vouchers 
and
  r financial records of the Council and to require such information
and
  anations relating thereto as he thinks fit.
  The Council shall obtain the prior approval of the Financial
Secretary
  ny appointment proposed to be made under subsection (2).
  The auditor shall, as soon as is practicable, audit the 
accounts
  ired by subsection (1) and shall submit a report thereon 
to the
  cil.
  The Council shall within 3 months after the receipt by it 
of the
  tor's report in respect of its accounts for a financial 
year, or
  in such further period as the Financial Secretary may allow,
furnish--
  a report on the affairs of the Council for that year;
  a copy of its accounts therefor; and
  the auditor's report on the accounts, to the Governor who shall 
cause
  same to be tabled in the Legislative Council.
 PART IV GENERAL
  
  Council not servant or agent of Crown
  Council is not a servant or agent of the Crown and does not enjoy 
any
  us, immunity or privilege of the Crown.
  Governor may give directions
  The Governor may, if he considers that the public 
interest so
  ires, give to the Council such directions as he thinks 
fit with
  ect to the exercise and performance by the Council of its 
powers,
  tions and duties under this Ordinance, either generally or 
in any
  icular case.
  The Council shall comply with any direction given to 
it under
  ection (1).
  Protection of members of Council and committees
  No member or employee of the Council or of any committee 
of the
  cil shall be personally liable for any act done or default made--
  by the Council; or
  by any committee of the Council, acting in good faith in the course
of
  operations of the Council or of the committee.
  The protection hereby conferred on members and employees 
of the
  cil or of a committee in respect of any act or default shall not 
in
  way affect any liability of the Council for that act or default.
  
  Prohibition of exploitation of the Council's name for 
advertisement
  oses
  No person shall, with a view to promoting or disparaging any
  s, services or immovable property or promoting the image 
of any
  on, publish or cause to be published any advertisement which 
either
  essly or by implication makes reference to--
  the Council;
  any committee, member, agent or employee of the Council;
  the Council's publication or finding of tests or surveys
conducted by
  n behalf of the Council; or
  any other information published by the Council, without 
written
  ent of the Council.
  Any person who contravenes subsection (1) commits an offence 
and is
  le to a fine of $ 100,000.
  For the purpose of subsection (1) "advertisement" may be 
constituted
  ny words, whether written or spoken, or any picture, drawing, 
visual
  e, figure or article--
  appearing in any publication; or
  brought to the notice of the public or any section of the public 
in
  other way. (Replaced 5 of 1992 s. 5)
  Transitional provisions
  All property of whatever kind and whether movable or immovable 
vested
  r belonging to the Consumer Council existing at the 
commencement of
  Ordinance shall as from that date vest in or belong to that 
Council
  ts corporate capacity without any further assurance.
  All obligations and liabilities of the said Consumer Council 
are as
  the commencement of this Ordinance the obligations and
liabilities of
  Council in its corporate capacity.
  Where anything has been commenced by or under the authority 
of the
  Consumer Council before the commencement of this Ordinance such
thing
  be carried on any completed by the Council in its corporate
capacity.
  Every person who immediately before the commencement of this
Ordinance
  s an appointment as Chairman, Executive Director or a member of 
the
  Consumer Council is, as from such commencement but subject to 
the
  s of his appointment, the Chairman, Executive Director, or a
member of
  Council, as the case may be, for the purposes of this Ordinance.
  Notwithstanding the definition of "financial year" in section 
2 the
  od between the commencement of this Ordinance and 31 March 1978 
shall
  eemed to be a financial year.
  No stamp duty shall be payable in respect of any transfer of 
property
  r this section.
 SCHEDULE
  
  Television Limited
  a Light and Power Company, Limited
  a Motor Bus Company, Limited
  Cross-Harbour Tunnel Company, Limited
  Marketing Organization
  Kong Air Cargo Terminals Limited
  Hong Kong and Yaumati Ferry Company Limited

不分页显示   总共2页  1 [2]

  下一页


版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1